ПУТЕШЕСТВИЕ В НАХЧЫВАН

   

Учительница немецкого языка в Бакинской городской гимназии № 160 Хильтруда Элберт Фано и экономист Штутгартской городской клиники Германии Герман Вильгельм Элберт совершили путешествие в город Нахчыван, ознакомились с природой Автономной республики, посетили исторические памятники, совершили экскурсии в разные уголки Нахчывана. Предлагаем вам впечатления Хильтруды Элберт Фано о Нахчыване, оставленные ею в социальных сетях.

ПУТЕШЕСТВИЕ В НАХЧЫВАН

Руководитель путешествия выполнил обещание. В отеле «Гранд Нахчыван» нам был предоставлен чистый номер среднего уровня. Из-за того, что обслуживающий персонал разговаривал только по-английски и по-русски, общение сначала было затруднено. Но вдруг мы услышали немецкую речь и очень обрадовались этому. К нам подошел один турок. Оказывается, он тридцать лет прожил в Германии, в городах Штутгарт, Тюбинг. Сейчас он живет в Стамбуле и сюда приехал по делам. У него в Стамбуле есть фирма.

В тот вечер мы не смогли воспользоваться услугами переводчика. На следующий день служащая отеля представила нам гида-переводчика с английским языком общения.

Первое наше путешествие было совершено в юго-восточном направлении в сторону города Ордубада. Прекрасное шоссе, петляя среди гор, поднимается выше и выше. Слева виднелись удивительные горы, справа текла река Араз (Аракс), а за ней в немом величии стояли синие горы Ирана. Среди царства удивительных гор возвышается величественная гора, символ Нахчывана гора Иланлы даг (Гора Змея). По преданию, Ноев ковчег проплыл около горы Иланлы даг, коснулся ее и расколол надвое.

Проехали пограничный город Джулфу. Сделали остановку у старинного моста через реку Аза, у селения Аза, чтобы сделать фото снимки. Около этого исторического памятника начала XIX века нас встретил молодой приветливый человек в пинджаке при галстуке. Он оказался главой исполнительной власти с. Аза, который пригласил нас на чай.

Приехали в город Ордубад. В центре города нас поразила чайхана, расположенная под раскидистыми ветвями чинара, на открытом воздухе. Мы захотели здесь испить чаю, и спросили: «Не будет ли предосудительным посещение чайханы женщиной?» Нам ответили, что здесь туристы обладают особым статусом.

Все взоры были прикованы к нам. Подсевший к нам аксакал рассказал об истории города Ордубада. Далее мы посетили исторический музей города Ордубада, где экскурсовод ознакомила нас с экспонатами музея и с историей города Ордубада.

Ордубад красивый город, утопающий в зелени садов. Здания отремонтированы, автомобильное движение редкое, но на дорогах можно увидеть дорогие лимузины. Ордубадский район граничит с Ираном и Арменией, поэтому мы возвратились обратно.

На обратном пути мы посетили красивый ресторан на берегу озера, где нам подали по сносной цене поджаренное мясо барашка с зеленью.

Наш гид-переводчик Эльчин отвез нас в расположенное в нескольких километрах от города Нахчывана удивительно сказочное место Асхаби-Кахф. Основанная на христианской легенде о семи спящих отроках в Эфесе Кораническая легенда повествует, что семь отроков, спасаясь от врагов, триста лет в этой пещере покоились в объятиях сна. Здесь построена небольшая мечеть.

На второй день Эльчин отвез нас в Зангезурский национальный парк. Неповторимое чувство натуральной красоты подарили нам красивые озера, ледниковые родники Батабата. На пасеке пчеловоды угостили меня и Германа горным ароматным медом. Мед был таким вкусным, что мы купили килограмм меду, который взяли на обратном пути. Вдали виднелась гора Иланлы даг и мы выразили желание совершить прогулку по окрестностям этой величественной горы. На обочине дороги, на вершине отвесной скалы находятся остатки некогда неприступной крепости Алинджа гала. Историки утверждают, что войска Тимура в XIV веке четырнадцать лет держали крепость в осаде. Вокруг крепости идут строительные работы, рабочие строили лестницу, по которой можно свободно добраться до крепости.

Мы совершили восхождение на вершину скалистой горы, осмотрели остатки крепости. День был жарким, но жара здесь переносится легче из-за меньшей влажности воздуха. Немного отдохнув, мы начали спускаться с горы, рабочим пожелали счастливого окончания строительных работ.

По дороге сделали остановку в селении Бананияр. Осмотрели окрестности местной мечети, всюду нас сопровождала любопытная местная молодежь.

От гида-переводчика Эльчина поступило предложение осмотреть соляные пещеры, славящиеся своими лечебными свойствами. Но мы были до такой степени уставшими, что отказались от этого предложения и вернулись в город Нахчыван. После отдыха в отеле мы совершили экскурсию в Мавзолей Момины-хатун, возведенной в XII веке, осмотрели Ханский дворец.

Мы выражаем благодарность нашему гиду-переводчику Эльчину за теплый прием, хорошо проведенный отдых. Он прекрасно владеет английским языком, хорошо знает историю своего родного края. На следующий день мы покинули Нахчыван и на самолете возвратились в город Баку.

Мы возвращались довольными, переполненными яркими впечатлениями от удивительной природы Нахчывана, гостеприимными местными жителями. Нахчыван останется в нашей памяти как город с чистыми улицами, аккуратными красивыми парками, доброжелательными людьми.